AC | ז ויבא יהושע וכל עם המלחמה עמו עליהם על מי מרום--פתאם ויפלו בהם
|
ASV | So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
|
BE | So Joshua and all the men of war with him came against them suddenly at the waters of Merom, and made an attack on them.
|
Darby | And Joshua, and all the people of war with him, came upon them by the waters of Merom suddenly, and fell upon them.
|
ELB05 | Und Josua, und alles Kriegsvolk mit ihm, kam plötzlich über sie am Wasser Merom, und sie überfielen sie.
|
LSG | Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se précipitèrent au milieu d'eux.
|
Sch | Und Josua und alles Kriegsvolk mit ihm kam plötzlich über sie am Wasser Merom und fiel über sie her;
|
Web | So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly, and they fell upon them.
|